Os cuento: habia que hacer un reportaje sobre la costumbre que se ha perdido de ller en los parques y como se ha perdido la costumbre, no hay nadie con un libro. Entonces se coge un libro de la estanteria, el primero que pillas, y coincide que se titula "No se si casarme o comprarme un perro". Sales con el libro al parque y le pides a alguien que haga como que esta leyendo, y cuando te vas, con tu foto ya hecha, te cruzas con una pareja de novios, le dices a la novia que si puedes hacerle una foto con el libro, y ella te dice que porque no, que ya tiene perro, y voila. Casualidades.
I tell you: he hadto doa reporton the customhas been losttoMillerin the parksand how it haslost the habit, no onewith a book.Then hegrabsa book from theshelf, the first toget it,and agreesthat is titled "Notif youmarryor buya dog."Salesto the bookto the parkand asksomeone to doasyou are reading,and when you gowithyour photoanddone,you come acrossa coupleof boyfriends, tellthe brideif you cantake a picturewithbook, andshe tells youwhy not,you alreadyhave a dog,andvoila.Coincidences.