martes, 25 de febrero de 2014

Otra foto del mobil. Another mobil photo.

Tardobispo (Zamora)
Tardobispo (Zamora)

domingo, 23 de febrero de 2014

Mañana de Niebla. Foggy Morning

Las mañanas de niebla te proporcionan imágenes como esta, que gracias a los teléfonos mobiles puedes compartir.
The morning fog will provide images like this, thanks to mobiles phones can share.

sábado, 22 de febrero de 2014

lunes, 17 de febrero de 2014

Cuando sopla el viento. When the wind blows.

Rafagas de viento al cruzar el puente de piedra, en Zamora.
Wind gusts across the stone bridge in Zamora.

viernes, 14 de febrero de 2014

Desembalsando. Opening Gates.






Desembalse de agua en el embalse de Villalcampo (Zamora)
Opening the gates on the dam Villalcampo (Zamora)

viernes, 7 de febrero de 2014

I Love You

Parte de una sesión de fotos de pareja. Zamora.
Part of a couples session. Zamora.

domingo, 2 de febrero de 2014

Fiesta de las Aguedas. The Aguedas Party.



La conmemoración de Santa Águeda tiene lugar el 5 de febrero pero en Zamora es toda una tradición, que unos días antes las águedas toman la ciudad y los pueblos para hacerse con el control, en toda la provincia, los ayuntamientos les ceden los bastones de mando como señal de autoridad, y celebran alrededor de 7 días de fiesta donde se baila, se come, se vive la fiesta y honra a Santa Águeda.
Commemoration of St. Agatha takes place on February 5, but Zamora is a tradition, a few days before the águedas take the town and villages to seize control in the province, municipalities cede their batons as a sign of authority, and held about 7 holidays where people dance, eat, live and party honoring St. Agatha.